You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
42 lines
2.5 KiB
42 lines
2.5 KiB
TRANSLATION GUIDELINES FOR DEVELOPERS
|
|
|
|
1.) Create the English language files first.
|
|
2.) Make sure that your program is completed and will not require any translating after
|
|
you have contacted the translators! They will not translate a few words at a time but only the
|
|
completed program!
|
|
3.) There should be a working copy of the program available for the translators so they can
|
|
see what they are translating.
|
|
4.) Do not contact the persons below for anything else.
|
|
5.) If you want to be on this list or you want to be removed from this list please send an edited
|
|
copy of this file to: <mschering@intermesh.nl>
|
|
|
|
|
|
WILL TRANSLATE INTO NAME EMAIL
|
|
|
|
English Nederlands Merijn Schering mschering@intermesh.nl
|
|
English Francais Hervé Thouzard herve@herve-thouzard.com
|
|
English Francais Armel Kermorvant armelk@akserver.dyndns.org
|
|
English Deutsch Georg Lorenz georg@lonux.de
|
|
English Dansk Jacob Hammeken jacobh@post.cybercity.dk
|
|
English Italiano Filippo Maguolo maguolo@cs.unibo.it
|
|
English Svenska Martin Östlund mo@microsaft.nu
|
|
English Chinese Ricky Chan ricky@rickychan.dynu.com
|
|
English Spanish Joirge Albero Arocha jdisin@armada.mil.co
|
|
English Portugues(brazil) Paul daSilva paul@linuxzealots.com
|
|
English Norsk Edward H. Valholm ehv@songnetworks.no
|
|
English Bulgaria Todor Lazarov todor.lazarov@chepelare-bg.net
|
|
|
|
mschering@intermesh.nl, herve@herve-thouzard.com, georg@lonux.de, zilent@brainfreeze.dk, maguolo@cs.unibo.it, mo@microsaft.nu, ricky@rickychan.dynu.com, jdisin@armada.mil.co, paul@linuxzealots.com, ehv@songnetworks.no, todor.lazarov@chepelare-bg.net
|
|
|
|
|
|
Hi translators,
|
|
|
|
A new version of Group-Office is released and it requires addtional translation. Please donwload the new version and send me the translations.
|
|
The new strings are at the bottom and are under the line '//translation required'. Please cross-check the files with your copy in your language and add the new strings to the language files in YOUR language.
|
|
Please send the complete language pack in YOUR language to "mschering@intermesh.nl". I don't want the english files with other languages inside them because that's very inefficiënt and can cause mistakes.
|
|
You can find a working copy at group-office.sourceforge.net: user:translator passwd: trans. This user has access to the e-mail app. You can also get the latest version from the CVS server. See http://group-office.sourceforge.net for instructions to access the CVS server.
|
|
|
|
Good luck and thank you very much!
|
|
|
|
Merijn Schering
|
|
|
|
|